Paroxismo Grande ([info]madeofmeat) wrote,
@ 2009-06-07 01:08:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:writer's block

Writer's Block: It Sounds Better When You Say It

No matter what language you speak, you've probably come across words or phrases in another language that sound better than their equivalents in your native tongue. What's your favorite word or phrase in a foreign language?


View 507 Answers



I haven't analyzed the subject much, but I'll agree with my freshman-sophomore French teacher in HS when I answer, "Je vous aime, mon haricot vert." Translated, it means, "I love you, my string bean."



(5 comments) - (Post a new comment)


[info]archmage
2009-06-07 02:31 pm UTC (link)
I prefer: "Ah, ma cherie, vos lobes d'oreilles sont comme tetes de poisson"... which means, "Ah, my dear, your earlobes resemble fish heads."

(Reply to this) (Thread)


[info]madeofmeat
2009-06-07 04:47 pm UTC (link)
Ah, excellent. And it's kind of weird that the word for "eye" is only about one letter off of the one for "ear." Who built this language?

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]archmage
2009-06-07 04:50 pm UTC (link)
The French, which explains a lot.

(Reply to this) (Parent)


[info]copiousedits
2009-06-09 03:07 am UTC (link)
I have two: "La pierna esta rota," which is Spanish for "my leg is broken."

Someone else pointed this out on the Answers page but didn't know the word. It's "esprit d'escalier." That is the sense that when you're walking away from a conversation, you suddenly have that "what I should have said is" moment.

(Reply to this) (Thread)


[info]madeofmeat
2009-06-09 03:43 am UTC (link)
1. I remember La Pierna Esta Rota from HS. Totally.

2. L'esprit d'escalier is the frigging story of my life.

(Reply to this) (Parent)


(5 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…